Facebookul şi berbecul lui Jim Blaine

Publicat de , la data de 10.2.2012, in categoria Hai vino in cultura noastra mica

Zilele trecute, cum făceam browsing pe internet, am început să am o senzaţie de familiaritate stranie: salturile de pe un site pe altul, în funcţie de interesul de moment, mi-au amintit de ceva.

Sigur, sigur, legăturile de tip rizomatic de pe Facebook se fac tot aşa, sărind de la un prieten la altul, apoi la un prieten al prietenului, la fotografia prietenului prietenului, care trimite la fotografia sau pagina altui prieten…

Dar ambele activităţi mi-au amintit de o poveste, fiindcă atît browsing-ul în general, cît şi cel de pe Facebook au un tip de secvenţialitate ce se mulează foarte bine pe modelul acelei poveşti. E o poveste din volumul de călătorii al lui Mark Twain Roughing It (apărut în 1872 şi tradus la noi ca Ageamii la ei acasă) şi se numeşte The Story of Old Ram sau, în română, Povestea berbecului cel bătrîn.

Povestea se găseşte în engleză pe Project Gutenberg şi cel de mai jos e doar un fragment, întrucîtva lămuritor:

Seth Green was prob’ly the pick of the flock; he married a Wilkerson—Sarah Wilkerson—good cretur, she was—one of the likeliest heifers that was ever raised in old Stoddard, everybody said that knowed her. She could heft a bar’l of flour as easy as I can flirt a flapjack. And spin? Don’t mention it! Independent? Humph! When Sile Hawkins come a browsing around her, she let him know that for all his tin he couldn’t trot in harness alongside of her. You see, Sile Hawkins was—no, it warn’t Sile Hawkins, after all—it was a galoot by the name of Filkins—I disremember his first name; but he was a stump—come into pra’r meeting drunk, one night, hooraying for Nixon, becuz he thought it was a primary; and old deacon Ferguson up and scooted him through the window and he lit on old Miss Jefferson’s head, poor old filly………..

Engleza americană colocvială de secol XIX, folosită aici de Twain, e azi cam greu de citit, dar firul răsfirat al poveştii se poate vedea…

Ei, cam aşa se goneşte pe net: ca Jim Blaine cînd e beat turtă şi povesteşte despre berbecul cel bătrîn al bunicului său, despre care nimeni nu reuşeşte să afle pînă la urmă nimic şi care rămîne “o taină întunecată, fiindcă nimeni n-a dezvăluit-o vreodată”, cum zice traducerea românească. Şi, tot ca la Twain, oamenii ajung să asculte povestea berbecului internautic doar de dragul formei ei, fără să îşi mai bată capul cu finalităţi şi conţinuturi.



Cautare

Pagină oficială facebook

facebook.com/radupavelgheo

Bio

Radu Pavel Gheo (Gheorghiţă). Scriitor. Român din România, bănăţean din Banat şi, în esenţă, ticvăneanţ(-mic) şi cetăţean universal. [Continuare]